subtitling
Can you imagine watching a video and not understanding a single word, with no tools provided to help you? Can you imagine watching a video with incorrect subtitles? Wouldn’t this be frustrating? At talk, we can provide our expertise to help you navigate this complex field, which would normally be considered as one of the very last steps (along with dubbing) in the process of translating a video.
As you may know, the provision of high-quality subtitling services requires in-depth knowledge not only of languages as a whole, but also of the main audiovisual narrative techniques such as adaptation to a specific timeline and lip synching. We also specialise in the provision of meaningful and high-quality subtitling, which can help your potential foreign clients or business partners grasp your message even if they do not understand the language you are speaking in a specific video.
talk can offer the subtitling solutions you are looking for!
translation
We specialise in the provision of high-quality financial translation services performed by an internal team of expert financial translators and a ...
revision
All of our translators are experts in their field, but human error is still a risk for even the most experienced professional. This is why we ...
linguistic asset management
Never translate the same material twice! All of the translations we perform for a particular client are stored in their own dedicated translation ...
document management advisory services
Established primarily as a financial translation company, talk has also grown to be an expert in financial document management ...
DTP
Are you worried about potential errors in the layout of a document you have to deliver to a specific client? Are you still looking for one ...
certification
Are you wondering how a translation of official documents can be sworn and certified? Is this the first time you need to certify your diplomas ...
audio and video content
Are you wondering how to deal with your audio and video material for the purposes of transcription or adaptation? Are you unsure about the quality ...
transcription
Are you wondering whether a video has been correctly translated? Are you aware of the whole complex process that this implies? The first ...
subtitling
Can you imagine watching a video and not understanding a single word, with no tools provided to help you? Can you imagine watching a video with ...